Poetry Chaikhana
Sacred Poetry from Around the World

Search the Poetry Chaikhana site:


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Video Channel
www.Poetry-Chaikhana.com

<<Previous Poem | View All Poems by Tu Fu | Next Poem >>

To Li Po

by Tu Fu
(712 - 770) Timeline

English version by
Eugene Eoyang

Original Language
Chinese

Buddhist : Zen / Chan
8th Century

Autumn, and we're still like the will-o'-the wisp,
Not having found the elixir, like Ko Hung.
Drinking to excess, singing with abandon, idly passing the day;
Flitting here and there, flailing about, to impress whom?

 

 

-- from Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, Edited by Wu-chi Liu / Edited by Irving Yucheng Lo

Amazon.com

 


 
 
 
 
 


Recommended Books


A Drifting Boat: Chinese Zen Poetry, Edited by J. P. Seaton / Edited by Dennis Maloney
Li Po and Tu Fu: Poems, Translated by Arthur Cooper
The Poetry of Zen: (Shambhala Library), Edited by Sam Hamill / Edited by J. P. Seaton
Selected Poems of Tu Fu, Translated by David Hinton
Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, Edited by Wu-chi Liu / Edited by Irving Yucheng Lo

 

<<Previous Poem | View More Poems by Tu Fu | Next Poem >>

 

 


Poetry Chaikhana Home
New | Books | Music | Teahouse | About | Contact
Poets by: Name| Tradition | Timeline Poetry by: Theme | Commentary
Blog | Forum | Twitter
www.Poetry-Chaikhana.com

Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you!

Ivan M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright © 2002 - 2010 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or publishers.