![]() |
Poetry Chaikhana
|
Search the Poetry Chaikhana site: |
|
|
|
||||||||||||
There is a lot being explored in this wisdom poem.
In so many ways the "vivid appearance of the external world" can become a trap for the distracted mind. Through the intensity of contanct we get caught in constant reaction, running after pleasure, running from pain.
But this poem reminds us that such experiences are not inherently 'real'; they are illusory, like "paintings of real things." What we call "experience" is like a projected image of reality that we unconsciously create when the mind reaches out and touches an object that it perceives to be outside of itself. "Experience" is a mental overlay, and not the thing or event itself.
In the truly natural state, the awareness is at rest, perceiving without tension, encountering reality without projecting attraction or repulsion. In that pure awareness, life becomes a flow of events and interaction, not pushed by the self-will of likes and dislikes. We no longer imagine, "I have done this" or "I have experienced that." We are simply as we are, in our pure state. Actions are done, but we do not do them. Events still occur, but they don't happen to us, they simply unfold. We are no longer addicted to the "hide and seek" of life experience; its "waning and waxing" is simply its natural flow.
Then we become like the sun, illuminating and beautifying "without conceit." We are rainbows, not obsessed by our "attractive costumes," yet beautiful nonetheless. And like the honey bee, the "little tiger", we are fiercely true to our nature, gathering nectar, not because we are addicted to its sweetness, but because that is what is in our nature to do.
|
|
| Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2009 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.