![]() |
Poetry
Chaikhana
|
|
|
|
About Emily DickinsonTimeline (1830 - 1886) |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
Original Language |
[388] Take Your Heaven further on --
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Take Your Heaven further on --
This -- to Heaven divine Has gone -- Had You earlier blundered in Possibly, e'en You had seen An Eternity -- put on -- Now -- to ring a Door beyond Is the utmost of Your Hand -- To the Skies -- apologize -- Nearer to Your Courtesies Than this Sufferer polite -- Dressed to meet You -- See -- in White!
1862
|
||||||||||||||||||||||||||
Beyond being another stunning poem from Emily Dickinson, this poem gives many strong hints of the depth of Dickinson's mystical experience --
She is generally speaking of two levels of the experience of heaven, and she urges us to "Take your Heaven further on --" and "to ring a Door beyond."
With initial spiritual awakening, one can experience deep bliss and the timeless sense of eternity right now. But there can still reside within the awareness a sense of separation from the experience, that it is an "experience" you are having which may end, while "you" will continue. But you can dive deeply, completely into this blissful state, passing a threshold in which "you" disappear and only the "experience" eternally remains.
In this deeper, non-dualistic sense of "Heaven," you often don't even know how to refer to yourself, since you don't perceive yourself as the separate entity implied by words like "I" and "me." Like many non-dualistic sages, Dickinson here refers to herself merely as "This" -- this awareness, this body, this presence. Others may see her as the separate entity they know as Emily, but to her, she simply is.
When she speaks of being dressed in white, Dickinson is speaking on two levels: Later in her life, she took to actually wearing white clothing. But I suspect she is also speaking of the mystic's experience of witnessing the self as a radiant being of white. The clothing is just an outer symbol for being truly clothed in white.
|
|
| Please support the Poetry Chaikhana, as well as the authors and publishers of sacred poetry, by purchasing some of the recommended books through the links on this site. Thank you! |
Ivan
M. Granger's original poetry, stories and commentaries are Copyright ©
2002 - 2008 by Ivan M. Granger.
All other material is copyrighted by the respective authors, translators and/or
publishers.