Welcome, traveler! Enter and take your rest...

A chaikhana is a teahouse along the legendary Silk Road pilgrimage and trading route linking China to the Middle East and Europe. It is a place of rest along the journey, a place to shake off the dust of the road, to sip tea, and to gather together to sing songs of the Divine...



  The Rose

by Ummi Sinan

English version by Jennifer Ferraro and Latif Bolat

I dreamt I came to a magnificent city
     whose palace was the rose, rose.
The crown and throne of the great sultan,
     his garden and chambers
          were the rose, rose.

Here they buy and sell but roses
     and the roses are the scales they use,
Weighing roses with more roses,
     the marketplace and bazaar
          are all roses, rose.

The white rose and the red rose
     grew coupled in one garden.
Their faces turn as one toward the thorn.
     Both thorn and blossom
          are the rose, rose.

Soil is the rose and stone is the rose,
     withered is the rose, fresh is the rose.
Within the Lord's private gardens
     both slender cypress and old maple
          are the rose, rose.

The rose is turning the waterwheel
     and gets ground between the stones.
The wheel turns round as the water flows.
     Its power and its stillness
          are the rose, rose.

From the rose a tent appears
     filled with an offering of everything.
Its gatekeepers are the holy prophets.
     The bread and the wine they pour
          are the rose, rose.

Oh Ummi Sinan, heed the mystery
     of the sorrow of nightingale and rose.
Every cry of the forlorn nightingale
          is for the rose, the rose.

-- from Quarreling with God: Mystic Rebel Poems of the Dervishes of Turkey, Translated by Jennifer Ferraro / Translated by Latif Bolat


/ Image by Jay Khemani /

View All Poems by Ummi Sinan


Can't you smell the perfume of roses in the air after reading this poem?

Ummi Sinan gives us a vision where all the world is filled with roses. A world made of roses. Not just roses, but “the rose” -- The Rose.

In Sufi mystical language the Rose is often used as an image of God, and the heart -- God as the true Heart of Being.

The rose unfolds in a gentle circling that invites one to yield inward. The rose is a symbol of lovers and of union. The rose resonates strongly with the gently awakened heart.

The rose grows from a bush of thorns yet reveals a delicate inner beauty and shares an intimate, sweet wine-like fragrance, symbolic of how the soul emerges from the tribulations of worldly difficulty and, in so doing, recognizes its innate beauty.

When Ummi Sinan recognizes the Rose everywhere, it is the mystic's recognition that God has taken up residence within the heart (or, rather, that the Divine presence has finally been recognized there) -- and it is the further recognition that all of creation is somehow within the awakened heart. Everything encountered is encountered in the heart.

Let's get a little more specific with some of the sacred imagery here...

Ummi Sinan gives us an image of “the white rose and the red rose” that grow “coupled in one garden.” This is an important pairing of colors that appears in esoteric traditions all over the world, in Sufism, in western alchemy, as a sign of rank in the Catholic Church, painted on Hindu and Buddhist temples -- and in our images of Santa Claus. The colors white and red represent the masculine and feminine energies on all levels. White is the male and red is the female. The white represents purity, essence, divine spirit; the red is the power of manifestation and awakening life. So when Ummi Sinan tells us of a white rose and a red rose that are “coupled” in the divine garden, he is giving us an image of the fundamental polarities in natural, eternal balance within the divine garden. Recognizing this harmony on all levels is a prerequisite to entering the rose garden.

In the closing lines, Sinan reminds himself (and us) to “heed the mystery / of the sorrow of the nightingale and rose.” In Sufi poetry, the nightingale is said to sing such an enchanting, mournful song because it is hopelessly in love with the rose. The rose is the Beloved, the Heart of hearts, and the nightingale is its lover, the seeker -- the Sufi. “Every cry of the forlorn nightingale / is for the rose, the rose.” Every yearning in the world, every cry of longing and desire in the world is really the crying out of creation for the Beloved. It is the crying out for the intoxication of unity.

The wheel turns round as the water flows.
Its power and its stillness
are the rose, rose.




Share Your Thoughts on today's poem or my commentary...
(Or visit the poem's blog page to click the FB 'Like' button.)
Poetry Chaikhana